Longman Dictionary of Contemporary English می تواند به عنوان یک دیکشنری کامل و جامع توسط تمامی افراد از جمله کسانی که مایل به یادگیری زبان انگلیسی می باشند و دانش آموزان، مورد استفاده قرار گیرد. این دیکشنری شامل 230000 کلمه و عبارت و معنی، 165000 مثال قابل درک و مثال هایی از طبیعت، تعاریف واضح نوشته شده با استفاده از 2000 لغت رایج و عمومی، بیش از 18000 مترادف و متضاد و کلمات مرتبط، بیش از 65000 عبارت دو یا چند کلمه ای (collocation) و ... می باشد که چون به صورت یک دیکشنری دیجیتال و یکپارچه است، می تواند در این زمینه برای شما کمک به سزایی باشد. به منظور اطمینان از اینکه دانش آموزان به سرعت قادر به یافتن اطلاعات مورد نیاز باشند، طراحی جدید متن در این برنامه اعمال شده است.
استفاده از دیکشنری یک زبانه کار مشکلی است.استادان به دلایل مختلف می خواهند با استفاده از یک دیکشنری انگلیسی - انگلیسی به شما آموزش دهند. در کل ارزش این را دارد که کمی به خودتان سختی بدهید. تنها زمان های محدودی وجود دارد که یک دیکشنری دوزبانه(به عنوان مثال دیکشنری فارسی - انگلیسی- بتواند کارآمدتر باشد. دلایل مهم استفاده از یک دیکشنری انگلیسی - انگلیسی: 1- مانع از ترجمه کردن می شود: مهم ترین علتی که برای استفاده از دیکشنری انگلیسی - انگلیسی وجود دارد، همان دلیلی است که استاد به شما تاکید می کند که در کلاس فقط به انگلیسی صحبت کنید. اگر بتوانید از بخش L1 مغز خود استفاده نکنید، آن وقت قادر خواهید بود که به انگلیسی فکر کنید و به درک مطلب و تولید زبانی خود سرعت بخشید. با استفاده از یک دیکشنری یک زبانه، نه تنها به انگلیسی مطالعه و از زبان خودتان اجتناب می کنید، بلکه می توانید تعاریف را در دفتر خود یادداشت کنید و در نتیجه، استفاده خود را از زبان انگلیسی در خارج از کلاس افزایش دهید.
دیکشنری که امروزه بیشتر مورد استفاده کاربران کامپیوتر قرار می گیرد، دیکشنری بابیلون است، اما دیکشنری بابیلون دارای اشکالاتی مثل عدم وجود کرک کامل، استفاده زیاد از منابع سیستم (RAM و CPU)، ارسال اطلاعات خصوصی و ... می باشد. دیکشنری GoldenDict بسیار مفید و مطمئن بوده و می تواند جایگزین بسیار مناسبی برای دیکشنری بابیلون باشد. این برنامه تمامی دیکشنری های برنامه بابیلون (فرمت .BGL) را بهطور کامل پشتیبانی می کند. در دیكشنری GoldenDict از كلیه امكانات موجود در باییلون استفاده شده و مناسب برای ادارات و تمام مكان هایی است كه نیازبه دیكشنری انگلیسی به فارسی دارند. همچنین GoldenDict یك دیكشنری رایگان و متن باز OpenSourse می باشد. و نیز یكی از وجه تمایزهای این دیكشنری با بابیلون قابلیت نصب بر روی سیستم عامل ویندوز و لینوكس می باشد كه علاوه بر چند زبانه بودن نرم افزار می توانید از ترجمه انگلیسی نرم افزار به زبان فارسی استفاده نمایید.
شتاب لش دیکشنری یک دیکشنری ساده و سریع انگلیسی به فارسی است که خصوصیت اصلی آن راحتی استفاده از آن می باشد. بعد از اجرای این دیکشنری شما می توانید از آن در تمام برنامه های ویندوز استفاده کنید و به سرعت معنی لغت مورد نظر خود را پیدا کنید.
Arad نام یك دیكشنری انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی كاملا رایگان و مفید از محصولات شركت ایرانی SoftTool است. كه با قابلیت های فراوان خود، به یكی از بهترین دیكشنری های حال حاضر رایگان ایرانی تبدیل شده است. این نرم افزار در مواقعی كه به مطالعه متون انگلیسی مشغول هستید در كنار شما حاضر بوده و به ساده ترین و سریع ترین وجه ممكن معنی كلمات مورد نظر را در اختیار شما قرار می دهد. دیكشنری Arad از سرعت بالایی در پیدا كردن لغت مورد نظر و ارائه معنی آن برخوردار بوده و از محیط كاربری بسیار ساده فارسی تشكیل شده است. از ویژگی های منحصر به فرد این فرهنگ لغت می توان به قابلیت ترجمه كلمه به كلمه متون انگلیسی فایل های TXT و HTML اشاره كرد، این دیكشنری فایل های متنی مورد نظر شما را از ورودی دریافت نموده و پس از پردازش سریع آن، معانی كلیه لغات موجود در صفحات را به صورت TXT یا HTML در اختیار شما قرار می دهد. علاوه بر آن چنانچه مجهز به سیستم عامل ویندوز 2000 و یا نرم افزار Text-To-Speech باشید، قادر است كلمات انگلیسی مورد نظر شما را نیز تلفظ نماید.
امروزه، برای اکثر افرادی که به هر نحوی با متون انگلیسی یا غیر زبان مادری خود درگیر هستند، داشتن یک دیکشنری بزرگترین مزیت و کمک تلقی می شود. یک دیکشنری خوب، با در بر داشتن مفاهیم و تعاریف عام و خاص یکسری کلمات و اصطلاحات و جملات می تواند کمک شایانی را به افرادی که قصد درک مفهوم و مطلب نوشته ای را دارند، به حساب می آید. اما شاید برای اکثر ما انتخاب یه دیکشنری خوب و موثر کار کمی مشکلی باشد.
اگر دانشجوی کارشناسی ارشد یا دکترا هستید و یا استاد دانشگاه هستید و می خواهید مقاله ای را برای چاپ در نشریات معتبر انگلیسی ارسال کنید نرم افزار WhiteSmoke به شما کمک می کند تا یک مقاله انگلیسی بدون مشکلات ساختاری را ارائه دهید. یکی از شرایطی که باعث می شود یک مقاله بتواند در یک نشریه معتبر انگلیسی به چاپ برسد این است که از لحاظ ساختاری و املایی و دستوری مشکلی نداشته باشد. این نرم افزار به صورت پیشرفته مشکلات ساختاری یک متن انگلیسی را به شما نشان می دهد. شاید بگوئید نرم افزار Microsoft Word هم این کار را انجام می دهد. اما پاسخ این است که این نرم افزار کاری فراتر از غلط یابی املائی و دستوری را انجام می دهد. این نرم افزار با استفاده از هوش مصنوعی ای که در آن تعبیه شده متنی را که به آن می دهید مورد تجزیه و تحلیل قرار می دهد و آن را تصحیح می کند. این نرم افزار در واقع استاد شما برای یادگیری مهارت Writing در انگلیسی است.
کاربرانی که نسخه بابیلون 7 و یا بالاتر را نصب داشتند و لایسـنس آن از کار افتاده می توانند بدون مشکل از نسخه 6 استفاده کنند!
Babylon 6 یک نرم افزار مترجم و دیکشنری آسان و هوشمند و یک دیکشنری و
مترجم زبان برجسته و پیشتاز در جهان با دارا بودن بیش از 75 زبان است که هر
آنچه شما در ترجمه نیاز دارید را به شما تقدیم می کند. نرم افزار بابیلون - Babylon کلیه نیاز های شما در زمینه ترجمه لغت را جوابگو خواهد بود. با استفاده از Babylon شما به سرعت می توانید ایمیل ها، صفحات وب، مستندات و کلیه لغات مورد نظر خود را ترجمه کنید. نرم افزار Babylon در حال حاضر حدوداً 30 میلیون کاربر دارد. این نرم افزار که از خاصیت OCR استفاده می کند همیشه و همه جا زیر دستان شما خواهد بود، هرگاه برای ترجمه لغتی اراده کنید کافی است تنها یک کلیک کنید تا ترجمه لغت مورد نظر را به بیش از 50 زبان مختلف دنیا به شما نشان دهد. پنجره شناور این برنامه همانند یک دستیار همیشه با شما خواهد بود همانطور که با یک کلیک روی کلمه مورد نظر آشکار می شود با حرکت دادن ماوس و بدون هیچ کلیکی (این ویژگی باید توسط کاربر تنظیم شود) نیز خود به خود ناپدید می شود. تنها با یک کلیک
می توانید ترجمه کلمه دلخواه را در محیط هایی نظیر Word, Excel,
PowerPoint, emails, web pages,instant messages و غیره را مشاهده خواهید
کرد.
از دیر باز اولین و ساده ترین وسیله ارتباطی بین افراد یک جامعه زبان بوده و همزمان با پیدایش جوامع بشری در هر تمدنی زبان خواصی بوجود آمده که هر زبان با هر ساختاری که باشد توانایی برقراری ارتباط میان افراد یک جامعه را داراست. اما مشکل زمانی پیش می آید که افرادی از دو تمدن مختلف نیاز به برقراری ارتباط داشته باشند. بشر از دیرباز جهت حل این مشکل تلاش نموده تا حال که موفق به اختراع واژه نامه های الکترونیکی گردیده و در این میان هر کدام که ساده تر, سریعتر و قوی تر طراحی شده باشد در حل این مشکل موفق تر خواهد بود. از جمله می توان به واژه نامه ملک نگارش 2 اشاره کرد که به شرح برخی از خواص آن می پردازیم.